1
00:00:45,779 --> 00:00:47,974
What's new?
Good morning, guys.

2
00:00:48,048 --> 00:00:49,879
I need two workers.

3
00:00:49,949 --> 00:00:51,473
What's up, kid?
I don't need you today.

4
00:00:51,551 --> 00:00:53,746
Hey, what are you doing?

5
00:00:53,820 --> 00:00:57,220
I don't need you today, okay?
It's going to be a hard day.

6
00:00:57,290 --> 00:00:59,315
You two.

7
00:01:49,576 --> 00:01:51,737
What are you doing?

8
00:01:51,811 --> 00:01:54,640
- Take them and me.
- I don't have time for this.

9
00:01:54,714 --> 00:01:56,705
I don't have time for little games.

10
00:01:56,783 --> 00:01:59,718
- Come on, man.
- Get out. Get out.

11
00:02:01,721 --> 00:02:03,621
I know you need me
in small spaces.

12
00:02:03,690 --> 00:02:06,855
- I don't have small spaces.
- I remember the last time you said...

13
00:02:06,926 --> 00:02:08,894
...that you didn't have small spaces
and look...

14
00:02:08,962 --> 00:02:10,953
Go have breakfast.

15
00:02:41,494 --> 00:02:43,962
Did you go to the shelter?

16
00:02:44,531 --> 00:02:47,830
I want to know if my sister
It's there.

17
00:02:49,836 --> 00:02:51,963
Well, can you tell me something?

18
00:02:52,038 --> 00:02:53,665
Why not?

19
00:02:53,740 --> 00:02:56,300
Did he go with Lilah?

20
00:02:58,211 --> 00:02:59,542
You go to hell.

21
00:02:59,612 --> 00:03:01,910
Give me some numbers.

22
00:03:02,815 --> 00:03:04,806
Bitch.

23
00:03:48,428 --> 00:03:51,864
Excuse me, ladies and gentlemen,
I'm sorry for the interruption.

24
00:03:51,931 --> 00:03:53,125
My name is Alejandro.

25
00:03:53,199 --> 00:03:54,325
And my name is Carlos.

26
00:03:54,400 --> 00:03:55,667
We are not going to lie to you.

27
00:03:55,735 --> 00:03:58,666
We are not here selling candy
for any basketball team.

28
00:03:58,738 --> 00:04:00,228
In fact,
I don't even go to school...

29
00:04:00,306 --> 00:04:02,167
...and if they want me to come back
to school today...

30
00:04:02,241 --> 00:04:04,134
...I have sweets for you.

31
00:04:06,045 --> 00:04:07,103
Which one do you want?

32
00:04:07,180 --> 00:04:09,239
- How much?
- $1.

33
00:04:09,315 --> 00:04:11,078
- Which one do you want?
- I'll take him.

34
00:04:11,150 --> 00:04:13,209
Do you know from there?

35
00:04:13,286 --> 00:04:16,414
What do you have?
What kind of sweets are those?

36
00:04:16,489 --> 00:04:19,890
I have chocolates,
some candies.

37
00:04:25,098 --> 00:04:26,322
Thank you.

38
00:04:32,372 --> 00:04:34,533
Do you want some sweets?

39
00:04:36,442 --> 00:04:37,907
Two more to make five rounds.

40
00:04:37,977 --> 00:04:40,571
Give me one of those
and one of those, okay?

41
00:04:41,981 --> 00:04:45,508
Here you go, now give me $15 back,
okay?

42
00:05:05,271 --> 00:05:08,331
Excuse me, ladies and gentlemen,
I'm sorry for the interruption.

43
00:05:08,408 --> 00:05:09,670
10, 10...

44
00:05:09,742 --> 00:05:10,970
...11, 11...

45
00:05:11,090 --> 00:05:12,671
...12, 12...

46
00:05:12,780 --> 00:05:14,440
...13, 13...

47
00:05:14,550 --> 00:05:16,038
...14, 14...

48
00:05:16,148 --> 00:05:17,673
...15, 15.

49
00:05:17,780 --> 00:05:19,843
Hey, Rob is looking
new workers.

50
00:05:19,919 --> 00:05:21,648
Really? "I'll let myself live"
in your workshop?

51
00:05:21,721 --> 00:05:23,348
Hell yes.
I can put you in touch.

52
00:05:23,423 --> 00:05:25,414
Very good, great.
Come on.

53
00:05:55,621 --> 00:05:58,351
Hey, hey, hey.

54
00:05:58,424 --> 00:06:00,324
I have this mirror.

55
00:06:00,393 --> 00:06:02,156
- What year?
- It's a '92.

56
00:06:02,228 --> 00:06:03,786
Hey, Rob, '92.

57
00:06:03,863 --> 00:06:06,957
Yes, I have it.
Bring it here, come on.

58
00:06:07,633 --> 00:06:11,125
Will fix the windshield too
because I see that it is cracked.

59
00:06:11,204 --> 00:06:14,105
Come here.
Go upstairs. It's up.

60
00:06:14,173 --> 00:06:16,368
What's new, boss?

61
00:06:26,619 --> 00:06:28,143
Where is it?
I don't see it.

62
00:06:28,221 --> 00:06:30,746
Look there, on shelf 51.

63
00:06:34,794 --> 00:06:36,318
It's $180 for the windshield.

64
00:06:36,396 --> 00:06:38,330
$180, $260... everything.

65
00:06:38,398 --> 00:06:39,687
It's okay.

66
00:06:39,765 --> 00:06:42,093
- Do you also work with bodywork?
- Yes.

67
00:06:42,168 --> 00:06:44,898
Maybe a little bodywork
on the other side of the car.

68
00:06:44,971 --> 00:06:46,734
What about the reviews?

69
00:06:46,806 --> 00:06:48,603
No, I don't do reviews.

70
00:06:48,674 --> 00:06:50,608
Put it over there.
Go get the tools.

71
00:06:50,676 --> 00:06:52,473
Put it there.

72
00:06:52,545 --> 00:06:54,137
Do you also want the windshield?

73
00:06:54,213 --> 00:06:56,807
What? No, don't worry
through the windshield.

74
00:07:58,277 --> 00:08:00,745
Ale, here you have the key.

75
00:08:00,813 --> 00:08:03,213
Make sure you close everything well,
okay?

76
00:08:03,282 --> 00:08:05,443
Come on, Ringo.

77
00:08:07,320 --> 00:08:09,220
Come on.

78
00:08:11,491 --> 00:08:14,051
Good boy, come on, inside.
That is.

79
00:08:14,126 --> 00:08:15,684
Don't come into my office.

80
00:08:15,761 --> 00:08:18,025
I have many things that I don't want
Let no one touch there, okay?

81
00:08:18,097 --> 00:08:21,791
Go to Stella's, buy something
to eat before ten, okay?

82
00:08:29,175 --> 00:08:31,439
Ale, put that garbage in the container,
too.

83
00:09:22,962 --> 00:09:24,554
Is Isamar found?

84
00:09:24,630 --> 00:09:28,398
Alejandro speaks.
Is this Lilah speaking?

85
00:09:28,467 --> 00:09:30,992
When is he coming back?

86
00:09:31,070 --> 00:09:33,295
I want to leave you a message.

87
00:09:39,912 --> 00:09:41,709
Stay on your side, shorty.

88
00:09:41,781 --> 00:09:43,715
Hey, hey.

89
00:09:48,921 --> 00:09:50,752
You're taking everyone, shorty.

90
00:09:50,823 --> 00:09:52,848
You have to stay there, man.

91
00:11:24,550 --> 00:11:26,575
What's there?

92
00:11:26,652 --> 00:11:29,917
How are you?
How have you been?

93
00:11:29,989 --> 00:11:31,121
Good.

94
00:11:31,190 --> 00:11:32,855
- Are you sure?
- Yes.

95
00:11:32,925 --> 00:11:35,086
You are skinnier.
What's wrong with you?

96
00:11:35,161 --> 00:11:37,322
Nothing.

97
00:11:37,396 --> 00:11:40,024
I called all the shelters,
and you weren't there.

98
00:11:40,099 --> 00:11:43,425
I wasn't staying in shelters.
I will never return there.

99
00:11:43,502 --> 00:11:45,527
- Why not?
- Why not.

100
00:11:45,604 --> 00:11:47,003
I was at Lilah's.

101
00:11:47,073 --> 00:11:48,506
Hey, why so many questions?

102
00:11:48,574 --> 00:11:51,900
Are you still following Lilah?
and do you believe their nonsense?

103
00:11:51,975 --> 00:11:52,975
They are not nonsense.

104
00:11:53,055 --> 00:11:54,673
Your aunt is really waiting for us in Florida.

105
00:11:54,747 --> 00:11:57,508
Let's go to those private schools.
Only now we don't have money.

106
00:11:57,583 --> 00:12:00,143
Yes, I'm sure you'll go to Florida.

107
00:12:00,219 --> 00:12:02,710
Like our uncle who was going to call us,
When? A year ago?

108
00:12:02,788 --> 00:12:06,352
And that fake chain on your neck.
Did Lilah give it to you too?

109
00:12:06,425 --> 00:12:07,449
It's not fake.

110
00:12:07,526 --> 00:12:10,689
I used to sell those things
on 37th Avenue.

111
00:12:10,763 --> 00:12:12,230
Ale, you worked there for a week.

112
00:12:12,298 --> 00:12:15,625
It is enough to know that those
sneakers are fake as hell.

113
00:12:15,701 --> 00:12:18,067
My sneakers are not fake.
They are original.

114
00:12:18,137 --> 00:12:19,297
So, let me see them.

115
00:12:19,371 --> 00:12:22,067
Ale, they are...

116
00:12:22,141 --> 00:12:23,438
Ale, stop.

117
00:12:23,509 --> 00:12:25,977
Ale. Ale.

118
00:12:27,980 --> 00:12:29,914
Did you finally get us a place?

119
00:12:30,026 --> 00:12:32,450
Yes, and I also got you a job.

120
00:12:34,854 --> 00:12:36,446
At Laura's place.

121
00:12:36,522 --> 00:12:39,633
She cooks rice, beans, bread...

122
00:12:39,760 --> 00:12:42,588
...and, you know, everything else.

123
00:12:42,728 --> 00:12:44,195
And you don't have to worry about that...

124
00:12:44,263 --> 00:12:45,696
...because you know how
do those things too.

125
00:12:45,765 --> 00:12:47,426
Ale, will we stay here?

126
00:12:47,500 --> 00:12:50,401
No, going up the stairs.
Come on. Come on.

127
00:12:50,469 --> 00:12:52,630
You better not quit this job
like you did with the last one.

128
00:12:52,705 --> 00:12:54,673
The last job was bad and boring.

129
00:12:54,740 --> 00:12:56,708
So what?

130
00:12:58,410 --> 00:13:00,935
- Here it is.
- It's small.

131
00:13:01,013 --> 00:13:02,947
It's not small. It's very big.

132
00:13:03,015 --> 00:13:07,042
Look, there's a bed, a microwave,
and a refrigerator.

133
00:13:07,119 --> 00:13:09,246
Look. Look.

134
00:13:09,321 --> 00:13:10,515
Well...

135
00:13:10,589 --> 00:13:12,523
Country Club soft drink.

136
00:13:12,591 --> 00:13:14,650
All grape.
Do you want one now?

137
00:13:14,727 --> 00:13:17,457
I'm not well. Thank you.

138
00:13:19,131 --> 00:13:21,156
These are all the things you brought?

139
00:13:21,233 --> 00:13:22,996
- Is this the owner?
- Yes, it's Rob.

140
00:13:23,068 --> 00:13:24,933
-He knows I'm here, right?
- Of course.

141
00:13:25,004 --> 00:13:27,165
- Ale.
- Oh really.

142
00:13:27,239 --> 00:13:30,470
I spoke to him about four hours ago.

143
00:13:30,543 --> 00:13:32,204
Does this door have a lock?

144
00:13:32,278 --> 00:13:35,679
Why do you need to close it?
having a giant lock outside?

145
00:13:35,748 --> 00:13:37,739
Come here. I want to show you something.

146
00:13:37,817 --> 00:13:40,149
There is a bathroom down the stairs.
Our bathroom.

147
00:13:40,219 --> 00:13:41,516
- Our own bathroom?
- Yes.

148
00:13:41,587 --> 00:13:43,350
-Do you have a shower?
- Yes.

149
00:13:43,422 --> 00:13:46,186
- Where is he?
- Going down the stairs.

150
00:13:48,060 --> 00:13:50,028
Where, Ale?

151
00:13:50,095 --> 00:13:52,495
- To the left.
- To my left? Where?

152
00:13:52,565 --> 00:13:54,430
No, to the right,
to the right, to the right.

153
00:13:54,500 --> 00:13:57,094
Very funny, Ale.

154
00:14:21,160 --> 00:14:23,526
Give me the cat, Ringo.

155
00:14:30,536 --> 00:14:32,504
You, come on, go to work.

156
00:14:32,571 --> 00:14:35,199
Ringo, give me that.

157
00:14:36,790 --> 00:14:37,790
Give me.

158
00:14:37,843 --> 00:14:40,107
Give me the cat.

159
00:14:43,215 --> 00:14:45,240
He said to park there.

160
00:14:45,317 --> 00:14:48,218
Rob, he said to park there,
is it okay?

161
00:14:48,287 --> 00:14:50,448
You can come this way.

162
00:15:01,433 --> 00:15:03,958
Come on, park here.

163
00:15:05,971 --> 00:15:08,235
Billy!

164
00:15:12,077 --> 00:15:14,341
Pedro, your food is ready.

165
00:15:14,413 --> 00:15:17,075
Enjoy it.

166
00:15:17,149 --> 00:15:20,016
Fill this and give me that.
Hurry up.

167
00:15:20,085 --> 00:15:21,313
There are people waiting.

168
00:15:21,387 --> 00:15:23,787
Come on, hurry up.

169
00:15:23,856 --> 00:15:26,222
Come on, girl.

170
00:15:46,078 --> 00:15:47,340
It's only the first day.

171
00:15:47,413 --> 00:15:48,744
Things will get better tomorrow.

172
00:15:48,814 --> 00:15:51,408
Ale, everything he does
It's complaining and moaning all the time.

173
00:15:51,483 --> 00:15:53,144
Come on. It's not that bad.

174
00:15:53,218 --> 00:15:55,083
I'm going to fix this shit.
Don't worry.

175
00:15:55,115 --> 00:15:56,115
What are you going to solve?

176
00:15:56,155 --> 00:15:58,453
I got this place
to stay at Rob's, for free.

177
00:15:58,524 --> 00:15:59,582
I can also solve this.

178
00:15:59,658 --> 00:16:01,489
- Man, whatever you want.
- I'm serious.

179
00:16:01,560 --> 00:16:04,893
I'm going to fix this shit.
Don't worry.

180
00:16:04,964 --> 00:16:06,989
Hey, where are you going with that thing?

181
00:16:07,066 --> 00:16:09,967
I'm going to Joe's.
Come on, you can give me a hand.

182
00:16:20,612 --> 00:16:23,604
- Hey, is this the tire?
- Yes.

183
00:16:28,554 --> 00:16:29,851
Come on, come on.

184
00:16:29,922 --> 00:16:31,514
I'm reviewing it.

185
00:16:31,590 --> 00:16:34,024
-Who is Ale?
- I.

186
00:16:34,093 --> 00:16:36,459
Here's your money.

187
00:16:41,200 --> 00:16:44,761
Good. <i>Strike</i> two.

188
00:16:44,837 --> 00:16:47,465
That was <i>strike</i> two?

189
00:16:47,539 --> 00:16:50,167
Come on, at the same time,
at the same time.

190
00:16:50,943 --> 00:16:53,411
That shit is heavy.

191
00:16:53,479 --> 00:16:55,913
Let me try to take it down.

192
00:16:57,349 --> 00:17:00,409
Wait. Wait for this.

193
00:17:00,486 --> 00:17:03,284
Wait. Let me hit him once.

194
00:17:04,723 --> 00:17:05,781
You stink.

195
00:17:05,858 --> 00:17:07,985
Hey, this shit is heavy.

196
00:18:18,430 --> 00:18:20,398
Where were you?

197
00:18:20,466 --> 00:18:23,162
Did I wake you up, Ale?
I'm sorry.

198
00:18:30,976 --> 00:18:33,308
You were probably with Lilah.

199
00:18:33,378 --> 00:18:34,845
Why do you always think
What am I with Lilah?

200
00:18:34,913 --> 00:18:36,346
So where were you?

201
00:18:36,415 --> 00:18:37,905
I was shopping.

202
00:18:37,983 --> 00:18:39,507
Look what I bought.

203
00:18:39,585 --> 00:18:43,077
If you like things
made by blind people, that's fine.

204
00:18:43,155 --> 00:18:45,316
I guess you don't want what I bought you.

205
00:18:45,390 --> 00:18:47,722
- Stop playing.
- No.

206
00:18:47,793 --> 00:18:49,488
Stop playing.

207
00:18:49,561 --> 00:18:50,823
You didn't like my shirt,
you're not going to have it.

208
00:18:50,896 --> 00:18:52,727
She's probably ugly.

209
00:18:52,798 --> 00:18:55,358
You are so stubborn.

210
00:18:57,569 --> 00:18:59,537
Do you like it?

211
00:18:59,605 --> 00:19:01,505
It's better than yours.

212
00:19:01,573 --> 00:19:04,804
Better than mine?
I got it from the same place.

213
00:19:04,877 --> 00:19:06,538
Mine suits me better.

214
00:19:06,612 --> 00:19:09,410
Please.
You know it's not like that.

215
00:19:10,916 --> 00:19:12,907
Mine looks better.

216
00:19:12,985 --> 00:19:14,009
It doesn't matter.

217
00:19:14,086 --> 00:19:15,644
Get out of my bed.

218
00:19:15,721 --> 00:19:18,349
Anyway,
I must brush my teeth.

219
00:19:18,423 --> 00:19:20,084
Well, your breath stinks.

220
00:19:20,159 --> 00:19:22,320
Yours sucks too.

221
00:19:29,902 --> 00:19:32,427
Come on, hurry up.

222
00:19:32,504 --> 00:19:35,769
We have many things to do.
Put it here.

223
00:19:35,841 --> 00:19:38,469
Please bring two more, okay?

224
00:19:38,544 --> 00:19:39,875
Come on, bring two more.

225
00:19:39,945 --> 00:19:41,970
Come on, come on.

226
00:19:54,092 --> 00:19:56,083
<i>Come on, darling, hurry up,
hurry up.</i>

227
00:19:56,161 --> 00:19:58,561
<i>We have many things to do.
We're getting late.</i>

228
00:19:58,630 --> 00:20:00,655
<i>Let's go.</i>

229
00:20:27,392 --> 00:20:30,657
The shaft is broken, but it will ask
Carlos's uncle to fix it.

230
00:20:30,729 --> 00:20:32,287
The rest is fine.

231
00:20:32,364 --> 00:20:35,162
What do you think of the truck?
Pretty good, right?

232
00:20:35,234 --> 00:20:37,566
4,500 dollars.
We don't have that money.

233
00:20:37,636 --> 00:20:40,670
He lowered it from 6,000 dollars.
Come see the inside.

234
00:20:40,739 --> 00:20:42,001
No, I told him I'd be back in an hour.

235
00:20:42,074 --> 00:20:45,375
How will you leave without seeing the inside?
Come on.

236
00:20:45,444 --> 00:20:48,106
Look, there will be a piece of furniture, right here.

237
00:20:48,180 --> 00:20:49,841
All the dishes, here.

238
00:20:49,915 --> 00:20:53,473
With a metal there, it will be shiny.
Great, right?

239
00:20:53,552 --> 00:20:55,952
- This truck is finished.
- Not at all.

240
00:20:56,021 --> 00:20:58,546
The only thing we need
It's a new alternator.

241
00:20:58,624 --> 00:21:02,082
Then, the rest...
It's just bodywork.

242
00:21:02,160 --> 00:21:03,388
I can fix that myself.

243
00:21:03,462 --> 00:21:06,661
Hey, Ale, I talked to my uncle.
He says he can fix the axle.

244
00:21:06,732 --> 00:21:08,962
See?
Things are already improving.

245
00:21:09,034 --> 00:21:12,261
- But what do we know about trucks?
-What does Laura know?

246
00:21:12,337 --> 00:21:15,534
If we can buy this,
Laura will not be your boss anymore.

247
00:21:15,607 --> 00:21:17,438
Hey, I'll be back with the money.

248
00:21:17,509 --> 00:21:20,903
- Reserve it for me, okay?
- Goodbye, uncle.

249
00:21:31,957 --> 00:21:34,721
Hey, he wants a glass.

250
00:21:34,793 --> 00:21:36,090
- Do you want a glass?
- A mirror.

251
00:21:36,161 --> 00:21:37,594
This mirror?

252
00:21:37,663 --> 00:21:39,790
- It's mine.
- No, get out of here.

253
00:21:39,865 --> 00:21:40,991
What do you need?

254
00:21:41,066 --> 00:21:43,159
- Yes, I need this and...
-Rob!

255
00:21:43,235 --> 00:21:46,227
Well, I have it right here.

256
00:21:46,305 --> 00:21:48,535
<i>Come on, bring it.</i>

257
00:22:02,888 --> 00:22:05,254
Carlos, are these your chicks?

258
00:22:05,324 --> 00:22:06,723
Yes.

259
00:22:06,792 --> 00:22:09,454
Where do they come from?

260
00:22:09,528 --> 00:22:11,996
They come from the canteen...

261
00:22:12,064 --> 00:22:14,157
Do you see the bus there?

262
00:22:14,232 --> 00:22:17,099
Every morning when I arrive,
They see me and recognize me.

263
00:22:17,169 --> 00:22:19,000
So, follow me
until I open the workshop.

264
00:22:19,071 --> 00:22:20,333
Really?
I don't believe you.

265
00:22:20,405 --> 00:22:22,430
Oh really. Look.

266
00:22:30,382 --> 00:22:33,783
If you want, I can grab one now.

267
00:22:33,852 --> 00:22:35,581
Look.

268
00:22:38,423 --> 00:22:41,017
They are my friends.
They like me.

269
00:23:02,280 --> 00:23:04,441
Failed.

270
00:23:09,087 --> 00:23:11,749
You can try sometime.

271
00:23:15,193 --> 00:23:17,753
Ale. Here is your payment.

272
00:23:17,829 --> 00:23:20,962
I'll see you in the morning.
Ringo, come on.

273
00:23:21,032 --> 00:23:23,357
Come on, come on.

274
00:23:25,504 --> 00:23:28,029
What are you telling it for?

275
00:23:56,701 --> 00:23:58,330
That was bad.

276
00:24:12,651 --> 00:24:14,983
- Put down the phone.
- Ale, stop.

277
00:24:15,053 --> 00:24:17,521
Leave it, leave it.

278
00:24:17,589 --> 00:24:19,352
You're going to make me spill it.

279
00:24:19,424 --> 00:24:20,721
High.

280
00:24:20,792 --> 00:24:22,783
I'll call you later, okay?

281
00:24:22,861 --> 00:24:25,022
Good, goodbye.

282
00:24:25,897 --> 00:24:27,057
Ahmad.

283
00:24:27,132 --> 00:24:28,599
- Are you done?
- Yes.

284
00:24:38,510 --> 00:24:41,809
You had to be...

285
00:24:41,880 --> 00:24:44,314
Hey, Carlos.

286
00:24:51,423 --> 00:24:52,856
Do you think that was enough?

287
00:24:52,924 --> 00:24:54,755
Yes.

288
00:25:06,905 --> 00:25:10,773
If we buy it, it will say:
"Isi's truck", and it will be red.

289
00:25:10,842 --> 00:25:12,742
Why do you put your name on it?
and you choose the color?

290
00:25:12,811 --> 00:25:14,540
Because I am bigger than you.

291
00:25:14,613 --> 00:25:17,173
I am the cook,
and drive the truck.

292
00:25:17,249 --> 00:25:20,116
Well, I'm sanding, working...

293
00:25:20,185 --> 00:25:23,086
...painting and making the letters.

294
00:25:23,154 --> 00:25:25,213
But my name will be on the truck.

295
00:25:25,290 --> 00:25:27,258
Good, good. It will be something like this.

296
00:25:27,325 --> 00:25:30,123
My name goes diagonally.

297
00:25:30,195 --> 00:25:32,026
Your initials maybe can go,
over here.

298
00:25:32,097 --> 00:25:33,758
- Initials?
- Yes.

299
00:25:33,832 --> 00:25:36,426
It's okay, "Isi."
That is.

300
00:25:36,501 --> 00:25:39,595
No, it's going to say:
"Isi's truck."

301
00:25:39,671 --> 00:25:43,630
Your name below, just "Ale", short.

302
00:25:43,708 --> 00:25:45,801
No, no, no.
I want my full name.

303
00:25:45,877 --> 00:25:47,840
Very good, small,
your full name...

304
00:25:47,910 --> 00:25:48,910
...and it will be red.

305
00:25:48,980 --> 00:25:50,039
- Small?
- Yes.

306
00:25:50,115 --> 00:25:51,946
Why your name
Does it have to be so big?

307
00:25:52,017 --> 00:25:53,780
Because it's going to be my truck.

308
00:25:53,852 --> 00:25:55,979
boys like them
girls' names

309
00:25:56,054 --> 00:25:57,817
Very well, that's how it's going to be.

310
00:25:57,889 --> 00:26:00,722
My name goes on the truck,
and you choose the color.

311
00:26:00,792 --> 00:26:03,352
And I keep the money,
because you don't know how to count.

312
00:26:03,428 --> 00:26:04,554
What are you talking about?

313
00:26:04,629 --> 00:26:06,221
You never finished school.

314
00:26:06,330 --> 00:26:08,391
At least I finished tenth grade.

315
00:26:08,466 --> 00:26:10,798
You didn't go to school.

316
00:26:10,869 --> 00:26:13,565
So what?
Still, I know how to count.

317
00:26:13,638 --> 00:26:15,799
and you must promise
Don't eat all the food...

318
00:26:15,874 --> 00:26:17,171
...and leave something for customers...

319
00:26:17,242 --> 00:26:19,676
...because your rolls get
bigger by the minute.

320
00:26:19,744 --> 00:26:21,143
Shut up.

321
00:26:21,212 --> 00:26:22,544
You know what?

322
00:26:24,049 --> 00:26:27,541
- Name five cereals.
- I don't know any cereal.

323
00:26:27,619 --> 00:26:30,349
I don't know any cereal, please.
I don't know any cereal.

324
00:26:30,422 --> 00:26:31,684
You name five cereals.

325
00:26:31,756 --> 00:26:35,055
Name five cereals.
Name them.

326
00:26:36,294 --> 00:26:39,991
Name... Name... Name them.

327
00:26:40,065 --> 00:26:41,197
Name...

328
00:26:41,266 --> 00:26:42,594
No, no, no, stop it!

329
00:27:04,022 --> 00:27:06,047
Hey, Ale!

330
00:27:06,124 --> 00:27:07,648
Hurry up!
The game is about to begin.

331
00:27:07,726 --> 00:27:09,489
- Do you want to come?
- No.

332
00:27:09,561 --> 00:27:12,587
- Do you mind if I go?
- Go ahead, go.

333
00:27:17,602 --> 00:27:19,968
Hey, Ale!

334
00:27:25,644 --> 00:27:27,202
Here you go.

335
00:27:27,278 --> 00:27:28,575
What is this for?

336
00:27:28,647 --> 00:27:31,207
It's money for the truck,
in case you're serious.

337
00:27:31,282 --> 00:27:33,443
Tomorrow I will put it with my savings.

338
00:27:33,518 --> 00:27:34,883
Are you sure you don't want to come?

339
00:27:34,953 --> 00:27:37,214
No. Go have fun.

340
00:27:42,627 --> 00:27:44,822
Look, there's someone warming up
in the <i>pitchers' area.</i>

341
00:27:44,896 --> 00:27:46,557
Yes.

342
00:27:47,866 --> 00:27:50,699
There is a better view up here
that over there.

343
00:27:50,769 --> 00:27:52,259
Yes.

344
00:27:56,808 --> 00:27:59,538
I still believe that second base
It is the most important.

345
00:27:59,611 --> 00:28:00,908
No, I don't think so.

346
00:28:00,979 --> 00:28:03,470
I think shortstop, he is.
Do you know why?

347
00:28:03,548 --> 00:28:08,110
Because if it happens that, like...
If the ball goes in your direction...

348
00:28:08,186 --> 00:28:10,416
...they get the double play.

349
00:28:16,928 --> 00:28:19,400
What happened?

350
00:28:19,531 --> 00:28:20,763
What happened?

351
00:28:20,832 --> 00:28:22,124
Come on.

352
00:28:22,200 --> 00:28:24,168
I saw that.
I saw that.

353
00:28:24,235 --> 00:28:26,465
No, you missed it.

354
00:28:26,538 --> 00:28:29,564
Hey, let's go to the truck stop
to see some whores.

355
00:28:29,641 --> 00:28:31,802
Yes, let's go.

356
00:28:32,544 --> 00:28:35,035
Come on, hurry up.

357
00:28:35,113 --> 00:28:37,547
A whore finishes
to get on the truck. See?

358
00:28:37,615 --> 00:28:39,173
Yes.

359
00:28:45,657 --> 00:28:47,454
I wonder what's going on
happening inside there.

360
00:28:47,525 --> 00:28:48,822
That guy is getting lucky.

361
00:28:48,893 --> 00:28:51,020
Yes, he's probably kissing
a pair of tits right now.

362
00:28:51,096 --> 00:28:53,189
Please, she sure
he must be sucking it.

363
00:28:53,264 --> 00:28:56,165
You haven't even received
a blowjob

364
00:28:56,234 --> 00:28:57,258
Yes, I received one.

365
00:28:57,335 --> 00:28:59,030
No, it's not like that.
You're a fucking liar.

366
00:28:59,104 --> 00:29:02,971
- You're not even hard now.
- Keep your hands away, faggot.

367
00:29:03,875 --> 00:29:06,070
Hey, come on.
I'll pay you for one.

368
00:29:06,144 --> 00:29:07,333
No.

369
00:29:07,412 --> 00:29:08,544
"No"?

370
00:29:08,713 --> 00:29:11,273
Come on.
What? Are you afraid now?

371
00:29:11,349 --> 00:29:12,611
Did you chicken out?

372
00:29:12,684 --> 00:29:15,284
- You don't even know how much it costs.
- Yes I know.

373
00:29:15,353 --> 00:29:17,180
$40 for a blowjob.
$80 for sex.

374
00:29:17,255 --> 00:29:18,279
Come on.

375
00:29:18,356 --> 00:29:19,823
How do you know those things?

376
00:29:19,891 --> 00:29:22,189
The word spreads.

377
00:29:22,260 --> 00:29:23,427
Come on.

378
00:29:23,494 --> 00:29:25,558
Don't you want to kiss her now?

379
00:29:25,630 --> 00:29:26,862
Come on.

380
00:29:26,931 --> 00:29:28,724
Look, there it is,
there it is.

381
00:29:42,447 --> 00:29:44,915
Ale, wait.

382
00:29:48,987 --> 00:29:51,421
Ale, wait for me.

383
00:30:00,465 --> 00:30:01,989
Ale, wait.

384
00:30:02,066 --> 00:30:03,693
Ale, wait.

385
00:30:03,768 --> 00:30:05,861
Come on, let's beat that guy up.

386
00:30:05,937 --> 00:30:08,633
I have a pipe in my workshop.
We could break your windows.

387
00:30:08,706 --> 00:30:11,971
Come on, man.
We could kill the guy.

388
00:30:12,043 --> 00:30:13,874
Man, it was very dark.

389
00:30:13,945 --> 00:30:15,378
No way, that was your sister.

390
00:30:15,446 --> 00:30:17,311
Hey, shut your damn mouth!

391
00:30:17,382 --> 00:30:18,474
What the fuck, man?

392
00:30:18,550 --> 00:30:19,949
Get up.
I barely touched you.

393
00:30:20,018 --> 00:30:21,610
- Go to hell, man.
- Go to hell!

394
00:30:21,686 --> 00:30:24,086
You think I don't know about that shit?

395
00:30:24,155 --> 00:30:28,421
From now on, stick to your
own damn business, okay?

396
00:30:31,462 --> 00:30:33,953
Hey, Ale, wait.

397
00:30:34,899 --> 00:30:36,992
Come on, man.

398
00:33:00,478 --> 00:33:02,173
<i>Rob, you scared me.</i>

399
00:33:02,246 --> 00:33:03,873
<i>You scared me too, Isi.
What are you doing?</i>

400
00:33:03,948 --> 00:33:05,882
<i>I try to do
let these clothes dry.</i>

401
00:33:05,950 --> 00:33:07,042
<i>I left some papers here.</i>

402
00:33:07,118 --> 00:33:08,813
<i>- Why don't you use the heater?
- Are you sure?</i>

403
00:33:08,886 --> 00:33:12,185
Yes, I told them they could use
whatever they wanted.

404
00:33:18,396 --> 00:33:20,796
<i>Let me plug it in and see if it works.</i>

405
00:33:26,337 --> 00:33:28,635
<i>- Does it work?
- Yes, it works fine.</i>

406
00:33:28,706 --> 00:33:30,833
<i>Be sure to unplug it
so as not to catch fire, okay?</i>

407
00:33:30,908 --> 00:33:32,440
- Okay.
- See you later.

408
00:33:32,509 --> 00:33:33,570
Thank you.

409
00:34:23,494 --> 00:34:25,962
Ale, what are you doing there?
You are soaked.

410
00:34:26,030 --> 00:34:27,622
- Here.
- What is this?

411
00:34:27,698 --> 00:34:29,757
For tips,
in case you need extra money.

412
00:34:29,834 --> 00:34:30,892
Put it right there.

413
00:34:30,968 --> 00:34:33,095
Very well thank you.

414
00:35:14,345 --> 00:35:17,974
What's up, man?
What do you have here?

415
00:35:18,049 --> 00:35:20,483
So, did you fix my axle?

416
00:35:20,551 --> 00:35:22,678
I have an ice cream truck there,
and you don't want it.

417
00:35:22,753 --> 00:35:24,118
Why every time I come here...

418
00:35:24,188 --> 00:35:26,053
...you ask me
by the ice cream truck?

419
00:35:26,124 --> 00:35:28,759
- You save yourself a problem. It's okay.
- No.

420
00:35:28,826 --> 00:35:30,054
Do you want one or not?

421
00:35:30,128 --> 00:35:31,993
Yes, I'm going to take this one for my wife.

422
00:35:32,063 --> 00:35:33,928
He loves this movie.
How much is it?

423
00:35:33,998 --> 00:35:35,625
$5, but I'll give you two for $8.

424
00:35:35,700 --> 00:35:37,691
No, I don't have time for that.
Take.

425
00:35:37,768 --> 00:35:39,565
Don't forget to fix my axle.

426
00:35:39,637 --> 00:35:41,605
Don't worry about it.
See you.

427
00:37:06,090 --> 00:37:08,615
Ale, come on, get up.

428
00:37:45,296 --> 00:37:46,991
Ale, wake up.

429
00:38:38,816 --> 00:38:40,841
Hey, Ale!

430
00:38:41,319 --> 00:38:44,447
Ale, where are you going?

431
00:38:44,855 --> 00:38:48,154
Hey, Ale, what's going on?

432
00:38:51,095 --> 00:38:52,892
I'm looking for a '96 fender.

433
00:38:52,963 --> 00:38:55,523
- Hello, Ahmad.
- How are you?

434
00:39:00,338 --> 00:39:01,965
They're not stolen, right?

435
00:39:02,039 --> 00:39:04,974
Look at them. Tell me if you want them.

436
00:39:07,044 --> 00:39:09,774
- I'll give you $25.
- Why $25?

437
00:39:09,847 --> 00:39:10,939
Because they are not all the same.

438
00:39:11,015 --> 00:39:12,015
Make it $30.

439
00:39:12,083 --> 00:39:14,449
Boy, do you want it or not?
Take it or leave it.

440
00:39:27,998 --> 00:39:30,091
Which...

441
00:39:45,516 --> 00:39:47,074
Let's go there?

442
00:39:47,151 --> 00:39:49,483
Yes, let's go.

443
00:39:58,662 --> 00:40:00,541
Hey, these sneakers
They are great.

444
00:40:00,641 --> 00:40:02,092
I know.
You're going to use them every day, right?

445
00:40:02,166 --> 00:40:05,397
Hell yes.
Hey, what do you think of this place?

446
00:40:06,602 --> 00:40:07,602
It's okay.

447
00:40:07,671 --> 00:40:10,105
"Is it okay"?
They have the best burritos--

448
00:40:10,174 --> 00:40:11,174
Lilah.

449
00:40:11,242 --> 00:40:14,341
- What are you doing here?
- I don't know. I'm going to find out.

450
00:40:14,412 --> 00:40:16,004
What's happening?

451
00:40:36,667 --> 00:40:37,964
What's happening?

452
00:40:38,035 --> 00:40:39,969
Lilah and I are going out for a while,
is it okay?

453
00:40:40,026 --> 00:40:41,026
Where are you going?

454
00:40:41,105 --> 00:40:43,039
I'm going to Woodside.
I'm just going to hang out--

455
00:40:43,107 --> 00:40:45,041
-But for what?
- To pass the time.

456
00:40:45,109 --> 00:40:46,371
Hang out with who?

457
00:40:46,444 --> 00:40:48,435
With some friends, okay?

458
00:40:48,512 --> 00:40:50,605
With some friends?
And what will happen to dinner?

459
00:40:50,681 --> 00:40:51,681
Dinner is good.

460
00:40:51,782 --> 00:40:53,479
Take it to the workshop and I will eat it there.
Okay?

461
00:40:53,551 --> 00:40:55,246
Thanks for the shoes.

462
00:41:52,710 --> 00:41:54,644
Nothing! You are nothing!

463
00:41:54,712 --> 00:41:56,873
Hey, back off, man.

464
00:41:56,947 --> 00:41:58,073
Don't fight here.

465
00:41:58,115 --> 00:41:59,115
It's hot.

466
00:41:59,183 --> 00:42:01,242
Yes, it's hot.

467
00:42:30,648 --> 00:42:32,582
Ale.

468
00:42:32,650 --> 00:42:34,811
Come here, listen.

469
00:42:37,054 --> 00:42:40,200
Today you must go to bed early
because tomorrow we will print that car.

470
00:42:40,270 --> 00:42:41,270
Can I paint it?

471
00:42:41,325 --> 00:42:42,970
You must first learn to print
before I can paint.

472
00:42:43,050 --> 00:42:46,019
Take.
See you in the morning.

473
00:42:48,065 --> 00:42:49,100
What did I tell you?

474
00:42:49,199 --> 00:42:52,327
Don't do that in front of me again,
did you hear me?

475
00:42:52,403 --> 00:42:55,463
- Good night.
- Good night.

476
00:42:55,739 --> 00:42:57,001
Hey!

477
00:45:32,329 --> 00:45:33,990
When will you be here again?

478
00:45:49,513 --> 00:45:51,037
Hey!

479
00:45:51,115 --> 00:45:53,576
- Is that your truck?
- What the hell were you doing there?

480
00:45:53,650 --> 00:45:55,242
Is this your truck? Yes or no?

481
00:45:55,319 --> 00:45:58,020
Were you jerking off over there?

482
00:45:58,288 --> 00:46:01,820
- Tell me if this is your truck.
- No, it's not my damn truck, man.

483
00:46:01,892 --> 00:46:03,519
Why the fuck?
do you ask so many questions?

484
00:46:03,594 --> 00:46:05,459
What? Do you want a blowjob?

485
00:46:05,529 --> 00:46:07,600
Because if you want it,
You will have to look for it yourself.

486
00:46:07,695 --> 00:46:08,695
She is good.

487
00:46:08,732 --> 00:46:12,862
If he sucks your cock,
How good can she be?

488
00:46:14,772 --> 00:46:17,172
- What are you doing tonight?
- Nothing.

489
00:46:17,241 --> 00:46:19,869
Some friends will come.
Let's hang out.

490
00:46:19,943 --> 00:46:21,968
Why don't you come and give me a hand?

491
00:46:22,045 --> 00:46:23,774
How much do you pay?

492
00:47:10,994 --> 00:47:13,258
Hey, Serious.

493
00:47:16,667 --> 00:47:18,794
How are you, man?
I'm glad to see you.

494
00:47:18,869 --> 00:47:21,871
- Do you like this one?
- Very good, really good.

495
00:47:21,939 --> 00:47:23,930
Ale, help Gerard, okay?

496
00:47:24,007 --> 00:47:26,942
Whatever he needs,
make it quick, okay?

497
00:47:27,010 --> 00:47:28,341
<i>How are you doing, friends?</i>

498
00:48:04,748 --> 00:48:06,443
Listen guys, hey, come on.

499
00:48:06,516 --> 00:48:08,844
Take those pieces to the side,
then come back and finish that.

500
00:48:08,919 --> 00:48:10,682
Ale, come on.
Leave it.

501
00:48:10,754 --> 00:48:12,745
Peter.

502
00:48:18,262 --> 00:48:20,423
Pedro, take that door.

503
00:48:57,668 --> 00:49:00,501
Boy, come on, get up.

504
00:49:03,807 --> 00:49:06,241
Come on, come on, up.

505
00:49:12,582 --> 00:49:14,914
What's wrong with you?
Are you hungover?

506
00:49:21,458 --> 00:49:23,756
Tell it, review it and get out of here.

507
00:49:23,827 --> 00:49:27,194
I have many things
What to do, okay? Come on.

508
00:50:11,975 --> 00:50:14,569
<i>Ale, Ale.</i>

509
00:50:18,548 --> 00:50:20,275
Why didn't you come to lunch?

510
00:50:20,340 --> 00:50:21,340
I was busy.

511
00:50:21,400 --> 00:50:24,047
Here, I saved this for you.
Where were you last night?

512
00:50:24,121 --> 00:50:25,884
You know I was with Carlos.

513
00:50:25,956 --> 00:50:28,424
Yes, but you must tell me,
From now on, where are you?

514
00:50:28,492 --> 00:50:31,689
Wait.
Here you go for the truck.

515
00:50:31,762 --> 00:50:33,559
How quickly will we have it?

516
00:50:33,630 --> 00:50:34,688
Ale.

517
00:50:34,765 --> 00:50:37,928
We will have it soon,
but I have to give this to Ray.

518
00:50:38,001 --> 00:50:40,333
Good.
Be careful.

519
00:50:40,404 --> 00:50:41,462
Eat your food.

520
00:50:41,538 --> 00:50:43,506
Goodbye!

521
00:51:01,158 --> 00:51:02,489
How are you doing, Ale?

522
00:51:02,559 --> 00:51:04,857
What are you doing here?
Did you follow me?

523
00:51:04,928 --> 00:51:07,396
No, I saw you run here,
so I came to play.

524
00:51:07,464 --> 00:51:09,125
What do you have here?

525
00:51:09,199 --> 00:51:11,565
Various DVDs.
Do you want any?

526
00:51:11,635 --> 00:51:12,761
I'm not well.

527
00:51:12,836 --> 00:51:14,827
This place is great.

528
00:51:14,905 --> 00:51:17,937
- Is that the junkyard?
- No.

529
00:51:18,008 --> 00:51:20,636
The deposit is there.

530
00:51:21,745 --> 00:51:23,940
Shit, it looks like my workshop.

531
00:51:24,014 --> 00:51:25,709
Probably.

532
00:51:25,782 --> 00:51:28,406
You can see it better from the outside.
Come on.

533
00:51:29,453 --> 00:51:31,683
It's there.

534
00:51:31,755 --> 00:51:34,087
Look, do you see it?
Do you see your house?

535
00:51:34,157 --> 00:51:37,388
Shit, yeah, that's my house.

536
00:51:37,461 --> 00:51:40,259
Look at Tom's construction company.
Right there.

537
00:51:40,997 --> 00:51:43,557
Do you think we could go up,
with the scooter, those hills?

538
00:51:43,633 --> 00:51:46,329
It would be great.
We should do it.

539
00:51:47,437 --> 00:51:50,133
What are you doing?

540
00:51:50,207 --> 00:51:53,176
Shit, are we going to throw that away?

541
00:52:04,421 --> 00:52:08,255
Did you see that?
That was great!

542
00:52:08,725 --> 00:52:11,990
Yes, it was great.
Crazy.

543
00:52:12,062 --> 00:52:14,155
Have you seen that?

544
00:52:16,433 --> 00:52:19,732
Is there anything else we can throw away?

545
00:52:19,803 --> 00:52:22,169
Shit, look!

546
00:53:08,351 --> 00:53:10,876
What are you doing there?

547
00:53:10,954 --> 00:53:12,148
How are you?

548
00:53:12,222 --> 00:53:14,713
- Lilah, where is my sister?
- Scale.

549
00:53:14,791 --> 00:53:16,520
What do you mean by "scale"?

550
00:53:16,626 --> 00:53:18,287
And where did they get these drinks from?

551
00:53:18,361 --> 00:53:19,521
From Isamar.

552
00:53:19,596 --> 00:53:21,928
Those are my drinks.
They have to go.

553
00:53:21,998 --> 00:53:24,270
Ale.
Hey, where have you been?

554
00:53:24,335 --> 00:53:25,335
Where are they going?

555
00:53:25,390 --> 00:53:27,632
Why the hell
Do you let them in here?

556
00:53:27,704 --> 00:53:28,966
And where the hell were you?

557
00:53:29,039 --> 00:53:30,700
I was buying some soft drinks.

558
00:53:30,774 --> 00:53:33,038
Lilah will go to Florida.

559
00:53:33,109 --> 00:53:36,771
They have to go.
If Rob finds out, he'll kick us out.

560
00:53:36,846 --> 00:53:38,313
Ale, this is Lilah.

561
00:53:38,381 --> 00:53:40,815
-And who the hell is Lilah?
- Ale!

562
00:53:40,884 --> 00:53:43,284
Those guys across the street will tell Rob.

563
00:53:43,353 --> 00:53:45,014
Come on, let's get out of here.

564
00:53:45,088 --> 00:53:46,817
What's happening?

565
00:53:46,890 --> 00:53:48,824
I'm not going.
I can't go.

566
00:53:48,892 --> 00:53:50,985
- I have to work tomorrow.
- Call me.

567
00:53:51,061 --> 00:53:52,392
Lilah, send me a postcard.

568
00:53:52,462 --> 00:53:54,396
Are you sure you can't come?

569
00:53:54,464 --> 00:53:58,159
No, I can't.
I'll see you later.

570
00:54:04,241 --> 00:54:07,438
For minor things like this
They can throw us out of here.

571
00:54:07,510 --> 00:54:09,341
Ale, leave it like that.
I'm going to clean.

572
00:54:09,412 --> 00:54:10,845
And also look at these.

573
00:54:10,914 --> 00:54:12,438
Yes, this is what happens
when your friends come.

574
00:54:12,515 --> 00:54:15,211
 �Ale, I said I would clean,
damn it!

575
00:54:17,454 --> 00:54:20,617
What?
Why are you still here?

576
00:54:32,435 --> 00:54:36,394
Printing, painting,
complete bumper.

577
00:54:36,840 --> 00:54:38,569
- $250.
-$250?

578
00:54:38,642 --> 00:54:40,701
- $250.
- Come on, how much?

579
00:54:40,777 --> 00:54:42,574
The least I can charge you
It's $200.

580
00:54:42,646 --> 00:54:43,840
-$200?
- Yes.

581
00:54:43,913 --> 00:54:45,574
- Will they fix it?
- We'll fix it.

582
00:54:45,649 --> 00:54:47,173
Do you want it or not?

583
00:54:47,250 --> 00:54:49,810
- What do you need?
- Spare parts, spare parts!

584
00:54:49,886 --> 00:54:51,478
What do you need?

585
00:54:51,554 --> 00:54:54,216
We have spare parts,
we make bodywork.

586
00:55:01,765 --> 00:55:03,858
What do you need?

587
00:55:17,414 --> 00:55:20,140
Of course I will come to see you.

588
00:55:21,270 --> 00:55:23,412
We had a good time.

589
00:55:23,486 --> 00:55:24,851
Hey, Ale!

590
00:55:24,921 --> 00:55:27,116
Bring me the compressor from there.

591
00:55:27,190 --> 00:55:28,350
 �se.

592
00:55:28,425 --> 00:55:30,256
Yes, yes.

593
00:55:32,696 --> 00:55:34,926
Put it there.

594
00:55:36,032 --> 00:55:37,863
Yes.

595
00:55:40,136 --> 00:55:41,694
Now I'm doing this job.

596
00:55:41,771 --> 00:55:45,605
I tell you. I'm going to... now.
Yes, okay?

597
00:55:45,675 --> 00:55:48,041
Okay, yes.

598
00:55:52,982 --> 00:55:54,210
Yes, I know.

599
00:55:54,284 --> 00:55:57,412
I can't wait either.

600
00:55:57,487 --> 00:55:59,751
Yes.

601
00:56:54,711 --> 00:56:56,702
<i>�Hey, Ale!</i>

602
00:56:59,048 --> 00:57:01,380
<i>Ale.</i>

603
00:57:03,753 --> 00:57:07,086
Laura said that today I can
paint the letters on the truck.

604
00:57:07,157 --> 00:57:08,784
You'll try to go, right?

605
00:57:08,858 --> 00:57:09,882
It's hot.

606
00:57:09,959 --> 00:57:13,119
No, seriously.
It happens around eleven, eleven thirty.

607
00:57:13,160 --> 00:57:14,160
It's okay.

608
00:57:14,197 --> 00:57:16,062
Good, goodbye.

609
00:57:27,544 --> 00:57:29,341
Why didn't you repair my axle?

610
00:57:29,412 --> 00:57:31,471
Because I expected
that you came with the money...

611
00:57:31,548 --> 00:57:33,413
...and here it is all.

612
00:57:33,483 --> 00:57:34,745
You will have it by Thursday.

613
00:57:34,818 --> 00:57:36,479
And what about the sales contract?

614
00:57:36,553 --> 00:57:40,045
You obtain the sales contract
and also, the title.

615
00:57:40,123 --> 00:57:42,785
You get both.
Enjoy it.

616
00:57:42,859 --> 00:57:44,656
Make sure you have it by Thursday.

617
00:57:44,727 --> 00:57:46,126
Don't worry.
You will have it ready.

618
00:57:46,196 --> 00:57:48,426
Enjoy it, baby.
Take care, son.

619
00:57:48,498 --> 00:57:50,466
Goodbye, uncle. Thank you.

620
00:57:50,533 --> 00:57:52,467
Wait.

621
00:57:54,003 --> 00:57:57,404
<i>We must hire someone
to clean this shit up.</i>

622
00:57:57,474 --> 00:57:58,998
<i>Yes�.</i>

623
00:58:00,076 --> 00:58:02,601
What does it say?

624
00:58:02,679 --> 00:58:05,580
All they must do
is that you and your sister sign here.

625
00:58:05,648 --> 00:58:08,412
- Here?
- Yes.

626
00:58:08,485 --> 00:58:10,510
Where did you get
all those papers?

627
00:58:10,587 --> 00:58:13,821
It's not your business.
Lately, you've been kind of high.

628
00:58:13,890 --> 00:58:16,620
No, you're on drugs.
$4,500 is a lot of money.

629
00:58:16,693 --> 00:58:19,128
Also, the other night
you abandoned me What happened?

630
00:58:19,195 --> 00:58:21,925
Maybe he was with your mom.

631
00:58:21,998 --> 00:58:24,296
I'm just playing, man.

632
00:58:24,367 --> 00:58:27,234
Hey, do you remember those hills
behind the junk?

633
00:58:27,303 --> 00:58:28,998
We can grab the scooter
and have fun.

634
00:58:29,045 --> 00:58:30,045
Come on, stay here.

635
00:58:30,073 --> 00:58:31,973
No, I can't go.
I have things to do.

636
00:58:32,041 --> 00:58:34,635
No, let's go.
We'll just go around once.

637
00:58:34,711 --> 00:58:36,975
No, I'll meet you later.

638
00:58:46,322 --> 00:58:48,790
Okay, man, let's really play here.

639
00:58:48,858 --> 00:58:50,719
I will show you a winner.

640
00:58:52,529 --> 00:58:54,190
Come on, Sean, let's see what you've got.

641
00:58:54,264 --> 00:58:57,631
I have six.
I have six.

642
00:58:57,700 --> 00:59:00,264
Would you mind playing there?
We try to play here.

643
00:59:00,336 --> 00:59:02,938
You don't know how to play anyway.
Man, the lady plays better than you.

644
00:59:03,006 --> 00:59:05,236
Come on.

645
00:59:05,308 --> 00:59:07,139
Sean, you are the best.

646
00:59:07,210 --> 00:59:09,041
What are you talking about?

647
00:59:09,112 --> 00:59:11,740
That's not true.
That's not true.

648
00:59:11,814 --> 00:59:14,681
The lady plays well.
She is good. Enough.

649
00:59:14,751 --> 00:59:16,548
You cheat.
You are a cheater.

650
00:59:16,619 --> 00:59:17,950
That's what I say. You are a cheater.

651
00:59:18,021 --> 00:59:19,955
Your turn, your turn.

652
00:59:20,023 --> 00:59:22,355
Hitting the chips with the table.

653
00:59:23,893 --> 00:59:25,019
What the fuck is wrong with you, man?

654
00:59:26,429 --> 00:59:28,989
That was fucking bullshit, man.

655
00:59:29,065 --> 00:59:31,590
Come on, guys.
They are just playing.

656
00:59:31,635 --> 00:59:32,635
Enough.

657
00:59:32,669 --> 00:59:35,229
Sean, it's not a damn--
Playing what?

658
00:59:35,305 --> 00:59:37,364
- What is this, old man?
- They're just playing.

659
00:59:37,440 --> 00:59:39,032
Come on, you're not taking this seriously.

660
00:59:39,108 --> 00:59:40,507
Shut up, man.

661
00:59:40,577 --> 00:59:42,602
Ahmad, you know what?
Shut your damn mouth.

662
00:59:42,679 --> 00:59:44,146
I'm not talking to you, okay?

663
00:59:44,213 --> 00:59:46,443
Keep boy there.
Well? What is this?

664
00:59:46,516 --> 00:59:49,444
- Go to hell if you don't like it.
- What will you do?

665
00:59:49,519 --> 00:59:50,713
What will you do?

666
00:59:50,787 --> 00:59:52,220
Hey, hey, come on.

667
00:59:52,288 --> 00:59:55,086
- Why are you talking--
- Hey! Hey!

668
00:59:55,158 --> 00:59:57,368
Let me tell you something, man.

669
00:59:58,194 --> 01:00:00,594
Get out of my fucking way, man.

670
01:00:38,101 --> 01:00:39,261
Ale.

671
01:00:39,335 --> 01:00:41,326
What are you doing at this time?

672
01:00:41,404 --> 01:00:42,701
I need to know
who was up today.

673
01:00:42,740 --> 01:00:43,740
Why?

674
01:00:43,773 --> 01:00:46,435
Because I'm losing money
and I need to know.

675
01:00:46,509 --> 01:00:48,033
- What money?
- My money.

676
01:00:48,111 --> 01:00:50,545
- Well, did you search well?
- Yes.

677
01:00:50,613 --> 01:00:51,705
- Are you sure?
- Safe.

678
01:00:51,740 --> 01:00:52,740
I searched everywhere.

679
01:00:52,782 --> 01:00:55,512
The only person
What comes to mind is Lilah.

680
01:00:55,585 --> 01:00:56,813
Again with Lilah?

681
01:00:56,886 --> 01:00:58,410
She was the only one
who was in the room.

682
01:00:58,488 --> 01:01:00,752
Look, I counted my money yesterday.

683
01:01:00,823 --> 01:01:02,723
Lilah hasn't been here
since last week.

684
01:01:02,792 --> 01:01:04,316
Who else was here?

685
01:01:04,394 --> 01:01:07,261
Well, Billy and Tony,
They always went up and down.

686
01:01:07,330 --> 01:01:08,627
Billy and Tony?

687
01:01:08,698 --> 01:01:11,561
But I don't understand
why would you leave your money there.

688
01:01:11,634 --> 01:01:13,499
Ale, I'm living here.

689
01:01:13,569 --> 01:01:15,867
I also have to leave my things here.

690
01:01:15,938 --> 01:01:18,819
- Well, how much was it?
- I don't know.

691
01:01:18,919 --> 01:01:21,735
How do you not know?
You told me that you told it yesterday.

692
01:01:21,811 --> 01:01:24,803
Look, I'm really upset right now.
I don't remember it.

693
01:01:24,881 --> 01:01:27,111
What do you want me to do?

694
01:01:27,183 --> 01:01:28,650
Nothing.

695
01:01:29,318 --> 01:01:32,378
Look, the truck is coming.
Don't worry.

696
01:01:32,455 --> 01:01:33,922
We will make a lot of money.

697
01:01:33,990 --> 01:01:35,389
Sure.

698
01:01:35,458 --> 01:01:38,191
You must get the letters right.
You know it must look very good.

699
01:01:38,261 --> 01:01:40,092
It's okay.

700
01:01:40,163 --> 01:01:43,075
-Who will close? You or me?
- I.

701
01:01:43,135 --> 01:01:44,135
- Are you sure?
- Yes.

702
01:01:44,200 --> 01:01:46,930
- Do you know how to do it?
- I know.

703
01:01:56,145 --> 01:01:59,672
Hell, we'll have
to scrub all that shit.

704
01:02:06,656 --> 01:02:09,591
I can't wait to drive it.

705
01:02:09,659 --> 01:02:12,753
I will take it like this...

706
01:02:15,732 --> 01:02:18,599
We also need to repair the wheel.

707
01:02:20,203 --> 01:02:23,366
Move it a little to the side.
Careful.

708
01:02:36,219 --> 01:02:38,210
...and this won't be blue.

709
01:02:38,287 --> 01:02:39,481
Yes, it will be.

710
01:02:39,555 --> 01:02:40,555
Maybe it'll go from--

711
01:02:40,623 --> 01:02:44,252
No, because we have to change this.

712
01:02:44,327 --> 01:02:45,453
I don't want the...

713
01:02:45,528 --> 01:02:47,621
Okay, the whole truck.
It will be white...

714
01:02:47,697 --> 01:02:50,530
...and then these strips, red.

715
01:02:50,600 --> 01:02:52,261
No.

716
01:02:52,335 --> 01:02:56,897
Yes, like the window... that,
surely this will be red.

717
01:02:56,973 --> 01:02:58,770
Yes, and the initials here.

718
01:02:58,841 --> 01:03:00,035
- Ale, let me see the papers.
- For what?

719
01:03:00,109 --> 01:03:02,339
Let me see them.

720
01:03:02,411 --> 01:03:03,673
They saw the inside
before buying it?

721
01:03:03,746 --> 01:03:05,407
Yes, it is a little destroyed,
but it's okay.

722
01:03:05,481 --> 01:03:06,607
A little destroyed?

723
01:03:06,682 --> 01:03:08,445
You already know how you'll do the lyrics, right?

724
01:03:08,518 --> 01:03:11,078
The main one is: Empanadas.

725
01:03:11,154 --> 01:03:12,621
I knew you would tell me that.

726
01:03:12,688 --> 01:03:15,923
- Ale, are you stupid or something?
- What?

727
01:03:16,526 --> 01:03:17,618
Look inside, man.

728
01:03:17,693 --> 01:03:19,490
All this must comply
health regulations.

729
01:03:19,562 --> 01:03:21,120
They don't control the regulations around here.

730
01:03:21,197 --> 01:03:22,391
They don't care about that.

731
01:03:22,465 --> 01:03:23,557
Ale, look at this grill.

732
01:03:23,633 --> 01:03:25,624
It's rusty.
Of course it matters.

733
01:03:25,701 --> 01:03:26,827
- So what?
- It matters.

734
01:03:26,903 --> 01:03:28,837
It says it right here.
Did you read this?

735
01:03:28,905 --> 01:03:30,270
Look.

736
01:03:30,339 --> 01:03:32,705
Who signed it?
Did you sign it?

737
01:03:32,775 --> 01:03:34,436
I did it.

738
01:03:34,510 --> 01:03:36,102
Did you read this?

739
01:03:36,179 --> 01:03:37,373
That doesn't matter.

740
01:03:37,446 --> 01:03:38,572
Ale, I know it matters.

741
01:03:38,648 --> 01:03:40,582
You will be serving food
of this kitchen.

742
01:03:40,650 --> 01:03:42,140
And, look, there are no grates here.

743
01:03:42,218 --> 01:03:44,379
There are holes everywhere.
It's rusty everywhere

744
01:03:44,453 --> 01:03:47,820
Come on, stop exaggerating.
We can clean everything.

745
01:03:47,890 --> 01:03:49,414
Come on, Ale, man.

746
01:03:49,492 --> 01:03:51,460
With a little bodywork
and paint job...

747
01:03:51,527 --> 01:03:54,052
...yes, the exterior will look good.
That's not the problem.

748
01:03:54,130 --> 01:03:56,412
I can fix it.
That's what I'm trying to tell you.

749
01:03:56,512 --> 01:03:58,767
But it's the interior.
The kitchen part.

750
01:03:58,835 --> 01:04:00,234
It will cost $10,000 to fix that.

751
01:04:00,303 --> 01:04:01,998
- You're lying.
- Really? Ten thousand?

752
01:04:02,071 --> 01:04:03,095
He's lying. Don't believe him.

753
01:04:03,172 --> 01:04:05,162
What are you talking about?
I had one of these once.

754
01:04:05,241 --> 01:04:07,072
The equipment is used.
You can't fix those things.

755
01:04:07,143 --> 01:04:08,303
You have to buy new ones.

756
01:04:08,377 --> 01:04:10,072
What will we do now, Ale?

757
01:04:10,146 --> 01:04:11,807
he doesn't know anything
on our truck.

758
01:04:11,881 --> 01:04:13,075
"Don't believe in him," I told you.

759
01:04:13,149 --> 01:04:14,912
Ale, how much did you pay for this?

760
01:04:14,984 --> 01:04:16,144
How much did you pay for this?

761
01:04:16,219 --> 01:04:17,686
$4,500.

762
01:04:17,753 --> 01:04:19,812
$4,500?

763
01:04:19,889 --> 01:04:21,516
Are you kidding me?

764
01:04:21,591 --> 01:04:23,456
No, it's serious.

765
01:04:23,526 --> 01:04:25,551
Let's return it to Carlos's uncle now.

766
01:04:25,628 --> 01:04:27,186
It's late.
They already signed the papers.

767
01:04:27,263 --> 01:04:28,263
He deceived us.

768
01:04:28,297 --> 01:04:29,855
Ale, where are you going?

769
01:04:31,100 --> 01:04:33,398
Ale!

770
01:04:33,469 --> 01:04:34,993
Hey, Carlos.

771
01:04:35,071 --> 01:04:36,368
What's up, Ale?

772
01:04:36,439 --> 01:04:38,669
<i>�What's wrong with him?</i>

773
01:04:38,741 --> 01:04:40,766
What's wrong with you, Ale?

774
01:04:40,843 --> 01:04:43,209
- What's wrong with you, old man?
- They lied to us!

775
01:04:43,279 --> 01:04:46,344
Come on, leave it.
Boy, what are you doing?

776
01:04:46,415 --> 01:04:47,939
Calm, calm.

777
01:04:48,017 --> 01:04:49,245
You lied!

778
01:04:49,318 --> 01:04:51,377
You lied about them.
You took me to your uncle.

779
01:04:51,454 --> 01:04:53,081
You fooled me.

780
01:04:53,155 --> 01:04:54,850
Your uncle took the papers, right?

781
01:04:54,924 --> 01:04:57,188
Hey, what are you doing?

782
01:04:58,160 --> 01:05:02,460
I swear to God that
I don't know what he's talking about.

783
01:05:02,531 --> 01:05:03,793
I swear to God.

784
01:05:03,866 --> 01:05:06,096
If I find out that you cheated on me,
I'll make you shit.

785
01:05:06,168 --> 01:05:08,136
What the hell is wrong with you?

786
01:05:57,186 --> 01:05:58,186
It's okay, brat.

787
01:05:58,254 --> 01:06:00,347
You can wait until you have enough
money to fix it...

788
01:06:00,423 --> 01:06:02,186
...you can hope
for an idiot to pass by...

789
01:06:02,258 --> 01:06:04,988
...and maybe I'll buy it,
but you can't leave her here.

790
01:06:05,061 --> 01:06:08,758
Or I'll give you $1,000 to sell
the parts, and it's over.

791
01:06:08,831 --> 01:06:10,992
You don't have to worry about anything.
Everything will be done.

792
01:06:11,067 --> 01:06:12,625
What do you want to do?

793
01:06:12,702 --> 01:06:14,465
This thing has to go.

794
01:06:14,537 --> 01:06:17,597
I'm very busy.
You know it.

795
01:06:20,276 --> 01:06:21,868
Let me know what you're going to do, okay?

796
01:06:21,944 --> 01:06:24,572
This thing must go tomorrow.

797
01:06:32,722 --> 01:06:34,451
Ale.

798
01:06:34,523 --> 01:06:39,523
Ale, what is that shit I heard
to fix a truck?

799
01:06:39,662 --> 01:06:41,061
Can you give me my pay?

800
01:06:41,130 --> 01:06:43,359
No, you can't have it.
What's wrong with you?

801
01:06:43,432 --> 01:06:45,832
Listen, boy.
Listen to me.

802
01:06:45,901 --> 01:06:47,493
What's happening to you these days?

803
01:06:47,570 --> 01:06:50,198
You gotta figure that shit out.

804
01:06:50,272 --> 01:06:52,365
Go back to work.

805
01:07:20,803 --> 01:07:22,794
<i>Good afternoon, ladies and gentlemen.</i>

806
01:07:22,872 --> 01:07:24,430
<i>Welcome to the U.S. Open.</i>

807
01:07:24,507 --> 01:07:28,375
<i>If you are here for the game in
the main court, everything is sold.</i>

808
01:07:28,444 --> 01:07:33,177
<i>If you have tickets, please
Come to the main court now.</i>

809
01:08:15,591 --> 01:08:18,059
Hey! Stop him! Stop him!

810
01:08:18,127 --> 01:08:20,823
Stop him! Stop him!

811
01:08:23,999 --> 01:08:26,160
<i>Good afternoon, ladies and gentlemen.</i>

812
01:08:26,235 --> 01:08:27,600
<i>Welcome to the U.S. Open.</i>

813
01:08:27,670 --> 01:08:30,070
<i>If you are here for the game in
the main court...</i>

814
01:09:17,052 --> 01:09:18,986
Come on, Ra�l.
Hurry up, man.

815
01:09:19,054 --> 01:09:20,487
We have to load that truck.

816
01:09:20,556 --> 01:09:23,252
Hurry up, come on.

817
01:09:26,262 --> 01:09:28,030
Damn!

818
01:09:28,297 --> 01:09:30,356
What do you want?

819
01:09:30,432 --> 01:09:32,229
- What will you do with that?
- Sell it.

820
01:09:32,301 --> 01:09:35,600
Ale, I won't be able to get rid of
of that shit.

821
01:09:36,939 --> 01:09:38,804
Ale, I'm busy now, okay?

822
01:09:38,874 --> 01:09:40,273
Come later, okay?

823
01:09:40,342 --> 01:09:42,242
Are you preparing something?

824
01:09:42,311 --> 01:09:44,836
Ale, I can't do anything
with that shit, man.

825
01:09:44,914 --> 01:09:46,745
You signed and they gave you that can
that doesn't work.

826
01:09:46,815 --> 01:09:48,840
Come on.

827
01:09:48,918 --> 01:09:50,476
Will you be busy later?

828
01:09:50,553 --> 01:09:54,751
Ale, I'm fucking busy right now.
Come later, okay?

829
01:09:54,823 --> 01:09:56,757
Come on, Ra�l.

830
01:09:58,194 --> 01:10:00,389
Good, good, good.

831
01:10:05,634 --> 01:10:08,364
<i>- Ale!</i>
- Forty.

832
01:10:08,437 --> 01:10:10,064
- I don't want it.
- And you?

833
01:10:10,139 --> 01:10:12,334
<i>Ale, come here.</i>

834
01:10:15,844 --> 01:10:16,936
What?

835
01:10:17,012 --> 01:10:18,240
What is that?
What are you doing?

836
01:10:18,314 --> 01:10:19,781
What do I look like I'm doing?

837
01:10:19,848 --> 01:10:22,043
- Where did you get this from?
- I found it.

838
01:10:22,117 --> 01:10:24,347
- You didn't steal it, right?
- No, I didn't steal it.

839
01:10:24,420 --> 01:10:25,478
So what are you doing?

840
01:10:25,554 --> 01:10:27,545
What are you doing?
Why aren't you working?

841
01:10:27,623 --> 01:10:28,988
Ale, what are you talking about?

842
01:10:29,058 --> 01:10:32,027
The van closed an hour ago.

843
01:10:35,431 --> 01:10:36,625
I'm working.

844
01:10:36,699 --> 01:10:39,190
You should also work.

845
01:10:59,021 --> 01:11:02,582
I need you to help me
to push from the outside, okay?

846
01:11:03,659 --> 01:11:05,490
Okay, wait.

847
01:11:05,561 --> 01:11:08,325
Careful.

848
01:11:08,397 --> 01:11:10,422
Throw that away and come back here.

849
01:11:10,499 --> 01:11:12,126
Do you have it?

850
01:11:15,237 --> 01:11:18,035
<i>Isi, what's up?</i>

851
01:11:19,174 --> 01:11:22,302
<i>Come on, old man,
We'll take care of that.</i>

852
01:11:22,378 --> 01:11:24,539
<i>I'm working on it.</i>

853
01:11:26,949 --> 01:11:29,713
Ale, grab that shit.
You know where it goes, right?

854
01:11:29,785 --> 01:11:33,312
<i>I don't know.
Maybe in a couple of hours.</i>

855
01:11:33,389 --> 01:11:34,617
<i>Okay, let me finish this.</i>

856
01:11:34,690 --> 01:11:36,521
<i>Give me a couple of hours.
Then I'll see what I can do.</i>

857
01:11:36,592 --> 01:11:38,856
<i>Otherwise, I don't know.</i>

858
01:11:57,579 --> 01:11:59,672
Hey, Ale.
What are you doing?

859
01:11:59,748 --> 01:12:00,976
We have many things to do.

860
01:12:01,050 --> 01:12:03,211
Hurry up.

861
01:14:54,556 --> 01:14:55,648
Hey!

862
01:14:55,724 --> 01:14:56,816
What the fuck!

863
01:14:56,892 --> 01:15:00,760
What the fuck are you doing, son of a bitch?

864
01:15:00,829 --> 01:15:03,457
Go to hell, you piece of shit!

865
01:15:03,532 --> 01:15:05,227
Old man, calm down.
Leave him alone.

866
01:15:05,300 --> 01:15:07,996
Hey, I gave you the damn money, didn't I?

867
01:15:08,070 --> 01:15:10,300
Whore!

868
01:15:10,372 --> 01:15:12,135
Ale, come on.

869
01:15:12,207 --> 01:15:14,505
Piece of shit!

870
01:15:25,387 --> 01:15:27,480
Isamar!

871
01:15:32,160 --> 01:15:34,094
Isamar!

872
01:15:35,864 --> 01:15:37,957
Wait!

873
01:15:49,511 --> 01:15:51,308
Isamar.

874
01:15:51,380 --> 01:15:52,938
Isamar, please.

875
01:16:00,055 --> 01:16:01,716
Isamar, wait.

876
01:16:03,625 --> 01:16:05,684
Come on, Isamar, open up.

877
01:16:05,761 --> 01:16:08,321
Let's go.

878
01:16:08,397 --> 01:16:09,887
Come on, open up.

879
01:16:09,965 --> 01:16:11,660
Let me come in.

880
01:16:11,733 --> 01:16:13,724
Please.

881
01:16:14,903 --> 01:16:17,565
Isamar.

882
01:19:19,087 --> 01:19:20,816
 �Oigan!

883
01:20:36,769 --> 01:20:44,769

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
	<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> <title>
		Errors </title>
<link rel="search" type="application/opensearchdescription xml" title="MiSubtitulo.com" href="http://www.misubtitulo.com/misubtitulo.xml">
	<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/css/cake.generic.css" /><script type="text/javascript">
<!--
function togvis(id) {
         var e = document.getElementById('inv'   id);
	 var l = document.getElementById('link'   id );
         if(e.style.display == 'block') {
           e.style.display = 'none';
	   l.firstChild.data = ' ';
	 }
else {
           e.style.display = 'block';
	   l.firstChild.data = '-';
	 }
}
//-->
</script>



<!--[if lt IE 7.]>
<script defer type="text/javascript" src="/pngfix.js"></script>
<![endif]-->

	<!-- Generated by OpenX 2.8.6-rc2 -->
	<script type='text/javascript' src='http://d1.openx.org/spcjs.php?id=37075'></script>

</head>
<body>
	<script type="text/javascript" src="/js/wz_tooltip.js"></script>

	<div id="container">
	<center>
	<div id="header">
	<div class='logo'>
<a style='clear: both;' href='/'><img border=0 src='/img/smalltitle.png' ></a>
	</div class='logo'>
<!--
	<div id="navigation">
	<ul>
		<li><a href='/'><b>Inicio</b></a></li>
		<li><a href='/series'>List of series</a></li>
			<li><a href='/usuarios/ver/60762'>Perfil me</a></li>
		<li><a href='/subtitulos/add_selector'>Agree subtítulo</a></li>
		</ul>
	</div id='navigation'>
-->
<div id="loginbox">
<cake:nocache>
		<div class='whitelink'>
		<b><a href='/usuarios/ver/60762'>taxi11</a></b> |
<a href='/usuarios/logout'>Cerrar sesión</a>
		</div>
	</cake:nocache>
	</div id='loginbox'>

		<div id="searchbox">
			<form method="get" action="/subtitulos/buscar" style='border: 0px'>
			<table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0>
			<tr><td><div class="input text"><input name="keywords" type="text" value="" id="keywords" /></div></td><td>
			<div class="submit"><input type="submit" class='buscarsimple' value="Buscar" /></div></td></tr>
			</table>
			</form>
		</div id='searchbox'>
</div id='header'>
<div id="contentframe">
<table class="contentframetable" cellspacing=0 cellpadding=0>
<tr><td>
		<div id="page-name">Errors</div>

		<div id="content">
						<h2>Not Found</h2>
<p class="error">
	<strong>Error: </strong>
	The requested address <strong>'/subtitulos/generar'</strong> was not found on this server.</p>

 
<!--
<div style='padding-top: 12px; padding-bottom: 6px;'>
	</div>
-->

		</div id="content">
</td></tr>
<tr><td>
		<div id="internalfooter">
<a href='/static/contactenos'>Contact us</a> |
			<a href='/static/terms'>Terms and conditions</a> |
			<a href='http://www.subtitulosaxxo.com/'>Subtitulos aXXo</a> | 
			<a href='http://www.subtitulosfxg.com/'>FXG Subtitulos</a> | 
			<a href='/'>Home</a><br><br>
<div style='font-size: 11px;'>Also visit:
<a href='http://comparalibros.com'>Book price comparison</a>
</div>
<br>
			<!-- Counter code begins -->
<center>
<div class='counter'>
<script language="JavaScript" src="http://www.fullcounters.com/code/5" type="text/javascript"></script>
</div>
<!-- Counter code ends -->
</center>		</div id="internalfooter">
</td></tr>
</table>
</div id="contentframe">
</center>
</div id='container'>
<!-- <p>Country: , language_id: <p> -->
</body>
</html>

